




作品轉載自民眾號:古典吉他資訊與賞析
塔馬友(Marco Tamayo)1月25日上傳了他吹奏版本,并先容道:“受大衛·羅素吹奏的精美版本開導,我感觸有須要也彈一彈(并正在創作家許可下,憑據我的吉他和咀嚼有所改編)。很棒的青年作曲家奧雷奧·普爾塔·卡雷尼奧,他寫的這首精美“歌曲”,對咱們來說是一顆寶石,很是錦繡、慨嘆、惆悵、悠揚、喜悅,當你正正在討論或考慮戀愛時,你能從中聯思一齊。我的版本到場了普遍的音響結果,倘若你首肯聯思的話,有點管弦樂或鋼琴的音響。指望你也鍾愛!”
同時,眾人也可能比照鑒賞下,作曲者Aureo Puerta Carreño本身演繹的版本(他特意錄制了一個MV):
目前,網上一經有許眾人正在彈這首作品,讓我思起夏偉楠師長的《天鵝與少女》。優美的旋律、優異的作品,眾人都有共鳴。
作品的樂譜樣例(我正在常識星球上傳了一個版本,有所差別):
作品轉載自民眾號:古典吉他資訊與賞析

鄭重聲明:本文版權歸原作者sheep吉他網所有,轉載請標明出處,如信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝!